ULYSSE PAR JOUR A DEMENAGE >>

-1 / +1

#Ulysse deux-cent-quatre-vingt-dix

La phrase originale

— I read a theological interpretation of it somewhere, he said bemused.
The Father and the Son idea. The Son striving to be atoned with the
Father.

— J’ai lu une théorie théologique là dessus quelque part
dit-il perplexe.
Le concept du Père & du Fils.
Fils qui s’efforce d’expier [1] pour son Père.

Progression : 2.07%

Guillaume Vissac / 21 novembre 2012 / Ulysse par jour
James Joyce - Traduire

Notes

[1Divergences entre Morel (1929) et la traduction de 2004 : s’identifier pour Morel, la conciliation pour 2004. M’en tiens au dic.

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?


Livres


- -

- - - -



-
Spip | PhpNet | Contact | Retour au sommaire | ISSN 2428-9590 |