Cette histoire de muscler les moelles du rêve pour apprendre à mieux les tenir au réveil ça fonctionne (déjà fait l’expérience durant la période des rêves 140c). Même chose alors, même si je ne prends en note qu’un fragment télégraphique de chaque (encore que). Dans celui-ci, il n’est pas réellement important de savoir que j’ai créé une machine d’art contemporain dont l’apparence est la suivante : un grand mur d’écrans disparates via lesquels sont projetées, pour la moitié d’entre eux, les images diffusées en direct depuis la vidéosurveillance présente dans la pièce où se masse le public, et sur l’autre moitié l’extrait d’un film automatiquement généré et puisé dans une base de données en fonction de sa concordance avec les images issues de la surveillance. Par exemple, si un gorille était présent dans la pièce, devant l’installation (ce qui n’est pas le cas dans le rêve), des images de King Kong seraient automatiquement générées et diffusées autour ou entre les siennes. Dans le rêve, ce sont des extraits de Jurasic Park. Mais ça n’est pas important : pas important non plus la rencontre d’une certaine Sylvianne Py dont j’ignore tout or le nom, idem l’atelier d’art rouillé dans lequel je me trouve. Tout ce qui m’importe me concerne : je suis dans une bibliothèque, accroupi sur le dernier rayon. Je cherche le livre de V. au rayon poésie. Quelqu’un me dit la couverture aurait dû être en laine et tricotée mais ça n’a pas été possible, à cause de l’éditeur. Si je ne trouve pas le livre, c’est que j’ai déjà vécu cette scène une première fois et que je l’ai déjà acheté. Je le cherche quand même.

Cette phrase surréaliste concernant ce qu’ils appellent déjà (les claviers et les ondes l’appellent déjà) la tragédie de Lampedusa : « Il faut que les caméras de télévision viennent ici, montrent les cadavres, sinon c’est comme si ces tragédies n’existaient pas ». Cette dépêche concise (604 mots avant d’être reformatée), qui ne nous apprend en réalité très peu de choses, comporte neuf fois le mot tragédie (une fois tous les 67 mots). Bien sûr, c’est souvent du discours rapporté : c’est la même chose pour la télévision.

Quentin nage à travers les mines : je pense aux mines sous terre. Par ailleurs, nouvel épisode, chez Joachim Séné, de sa série Je ne me souviens pas, auquel je raccroche cet extrait d’Eumeswil, lu matin.

On envisage déjà l’environnement ; c’est ainsi que la collaboration des phalanstères entre eux provoque un changement de climat, et un changement favorable. Il règne en tous lieux, comme sous des verrières, une température agréable et harmonieuse. L’eau de mer devient potable, les animaux sauvages sont apprivoisés. La terre devient habitable, même dans ses déserts et aux pôles, au-dessus desquels se forment des courants lumineux d’où rayonne la chaleur. La population croîtra, pour atteindre les trois milliards. L’homme grandit jusqu’à une taille de deux mètres, vit jusqu’à cent cinquante ans. Le chiffre trois joue un rôle important ; ce qui dénote un esprit harmonieux. Les travaux se divisent en travaux nécessaires, utiles et agréables. Le produit brut est réparti entre trois classes, celle du capital, celle du travail et celle du talent. La femme peut vivre avec un époux, un amant, un reproducteur, ou aussi avec les trois à la fois. De même, l’homme a le choix entre ces trois possibilités. L’éducation des enfants incombe aux grands-mères.

Ernst Jünger, Eumeswil, Folio, traduction Henri Plard, P. 430-431


vendredi 4 octobre 2013 - vendredi 17 mai 2024




31324 révisions
# Objet Titre Auteur Date
Les plus lus : 270513 · 100813 · 130713 · 120614 · 290813 · 271113 · 010918 · 211113 · Fuir est une pulsion, listing adolescent · 120514 ·

Derniers articles : 170424 · 160424 · 150424 · 140424 · 130424 · 120424 · 110424 · 100424 · 090424 · 080424 ·

Au hasard : 160714 · 290913 · 150810 · DBZ oui ou non · 090422 · 030324 · 080914 · 100109 · 280915 · 290714 ·
Quelques mots clés au hasard : Edith Piaf · Daria · Stéphane Desienne · Vitaliano Trevisan · Patrick Bouvet · Lil Peep · Manuel Vilas · SNK · Henri Simon Faure · Joan Didion · Hervé Bougel · Bigflo & Oli · Indiana Jones · William Shakespeare · Francis Royo · Montesquieu · A. · Marco Tirelli · Oddtaxi · Boileau-Narcejac · Amandine André · Ahmed Slama · Zoe Leonard · Louis Geoffroy · Beth Gibbons · Johann Johannsson · David Dufresne · Nebular Spool · Paul Klee · Cyclocosmia

Guillaume Vissac est né dans la Loire un peu après Tchernobyl. Éditeur pour publie.net entre 2015 et 2022, fondateur en 2023 du laboratoire d’édition Bakélite, il mène également ses propres chantiers d’écriture et de traduction, principalement en ligne (mais pas que).

Livres : Vers Velvet (Pou, Histoires pédées, 2020). Accident de personne (Othello, réédition 2018) · Le Chien du mariage (traduction du recueil d'Amy Hempel, Cambourakis, 2018) · Mondeling (avec Junkuu Nishimura, publie.net, 2015) · Coup de tête (publie.net, 2013, réédité en 2017) · Accident de personne (publie.net, 2011) · Livre des peurs primaires (publie.net, 2010) · Qu'est-ce qu'un logement (publie.net, 2010)